L'équipe

   

Validation nationale

   

Certificat complémentaire
de protection

   

Taxes annuelles

   

Procédure d'opposition contre une marque autrichienne

   

Plan

   

Contact

   

Mentions légales et crédits

   
Intro    
Accueil   Home  
 

Validation de brevets européens en Autriche – L'accord de Londres – Traduction du fascicule de brevets européens

Autriche n'a pas encore adhéré à l'Accord de Londres sur l'application de l'article 65 CBE. Pour cette raison, quand le fascicule n'est pas publié en allemand, il est toujours nécessaire de déposer une traduction allemande du fascicule entier pour qu'un brevet européen prenne effet en Autriche.

La traduction allemande doit être déposée au plus tard trois mois après la publication de la mention de la délivrance par l'Office autrichien des brevets. Ce délai ne peut pas être prolongé.

La traduction de l'anglais et du français vers l'allemand est préparée par notre équipe de Traducteurs expérimentées qui sont toutes titulaires d'un diplôme universitaire en traduction. L'exactitude technique de chaque texte est contrôlée par les experts en matière de brevets de notre équipe.